滝川クリステルさんのプレゼンテーション IOC総会(13/09/08)髪型・小澤征悦。結婚

アルゼンチン・ブエノスアイレスで2020年夏のオリンピック開催地を決めるIOC=国際オリンピック委員会の総会が行われ、東京がプレゼンテーションを行いました。そのなかで滝川クリステルさんが「おもてなし」の心をアピールし、IOC委員に東京招致を訴えました。(※音声,右:オリジナル、左:日本語)(Audio L:Japanese R:Original language)
・・・記事の続き、その他のニュースはコチラから!
[テレ朝news] http://www.tv-asahi.co.jp/ann/

Christel TAKIGAWA(滝川クリステル)

(Français)
Nous vous offrirons un accueil vraiment unique.
En japonais, il est possible de le décrire avec un seul mot : o-mo-te-na-shi.
L’omotenashi, c’est un sens profond de l’hospitalité, généreux et désintéressé…
Qui remonte à l’époque de nos ancêtres…
Et qui est depuis resté ancré dans la culture ultra-moderne du Japon.
Cet « Omotenashi » explique pourquoi les Japonais prennent autant soin les uns des autres, de la même façon qu’ils prennent soin de leurs invités.
Laissez-moi vous donner un exemple.
Si vous perdez quelque chose, vous êtes presque sûrs de le retrouver.
Même de l’argent liquide.
Rien que l’année dernière, plus de 30 millions de dollars en cash ont été rapportés à la police de Tokyo.
D’après un récent sondage portant sur l’avis de soixante-quinze mille voyageurs, Tokyo est la ville la plus sûre du monde.
Ils ont également élu Tokyo numéro 1 :
• Pour la qualité de ses transports publics
• Et pour la propreté de ses rues.
Tokyo est aussi considéré comme ayant les chauffeurs de taxis les plus sympathiques du monde.
Vous ressentirez cette qualité de vie dans tous les quartiers.
Vous allez découvrir notre culture traditionnelle…
Vous pourrez profiter des plus belles boutiques et des meilleurs restaurants, dans la ville qui compte le plus d’étoiles Michelin au monde.
Tout cela, réuni dans un paysage urbain futuriste.
Le quartier d’Odaiba, où je travaille, est le centre de notre vision pour des Jeux parfaitement intégrés au centre-ville…
les premiers Jeux en plein cœur d’une métropole…
Pour que la culture et le sport s’unissent de manière unique.
Des parcours pour les fans, des live sites et des animations ouvertes à tous relieront les nombreux sites des Jeux…
Créant une ambiance incroyable…
et laissant à tous les visiteurs, des souvenirs pour la vie…

(English)
We will offer you a unique welcome.
In Japanese, I can describe it in one unique word: omotenashi.
It means a spirit of selfless hospitality…
One that dates back to our ancestors…
Yet is ingrained in Japan’s ultra-modern culture.
‘Omotenashi’ explains why Japanese people take care of each other… and our guests… so well.
Let me give you just one example.
If you lose something, you will almost certainly get it back.
Even cash.
In fact, last year, more than 30 million US dollars in lost cash was handed in to Tokyo police.
Tokyo is the safest city in the world, according to a recent survey of 75,000 global travellers.
They also voted Tokyo number one for:
• best public transport
• cleanest streets
….and even the friendliest taxi drivers.
In every district, you will see these assets.
Traditional eastern culture
And the best in western shopping and restaurants, in the city with the biggest number of Michelin Stars in the world …
All combined in a futuristic cityscape.
The Odaiba district, where I work, is the heart of our vision for the first-ever ‘downtown’ Games…
Fully integrated with the city-centre…
so that culture, life and sport come together in a unique way.
Fan trails… live sites… and non-ticketed events will link many venues…
creating an incredible atmosphere…
and providing every visitor with memories to last a lifetime.

 

 

 

滝川クリステル ギャラ1億円でセクシー写真集発売か –
週刊実話 http://wjn.jp/article/detail/1609699/

 

 

滝川クリステルがなせかセクシー写真集を出すという噂が流れている。

 

ギャラ1億円ってすごいですね。

 

 

セクシー写真集のセクシーがどのレベルの露出なのかわかりませんが、

 

元カレとの決別ということらしいです。

 

彼氏と別れるからセクシー写真集を出すというのはよくわかりませんが、

 

色々大人の事情とかあるのでしょうか?

 

 

 

元恋人俳優・小澤征悦と書いてありますが、

 

まだ結婚してなかったのですね。

 

 

微妙な年齢で別れたみたいですが、

 

 

滝川クリステル(39)ということなので

ワンチャンありだと思うのでがんばってほしいです。

 

男の39歳と女の39歳はまったく意味が違いますからね。

 

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です